Они гуляли по городу и он рассказывал ей о том, как впервые приехал сюда, когда он был молод и открыт к приключениям
- Я был в вашем возрасте тогда и только повстречал свою жену.
- А где сейчас ваша жена?
- Увы, но мы разбежались, так и не сумели справится с тем, что дала нам жизнь, она давала слишком много, а мы умели только брать и не могли ничего дать друг другу. Думаю сейчас все могло бы сложится иначе.
- Как иначе? Чтобы вы изменили?
Эта часть беседы ее заинтересовала, ей всегда было интересно слушать более опытных людей, правда, как правило, им очень редко удавалось открыть что-то новое для нее. А этот старикашка интересный, может у него получится.
- Я бы вил гнездо, не распылялся на свои увлечения, отдал бы всего себя ей, мы бы вместе читали и я обнимал бы ее каждый раз перед сном. Простые радости, я бы сконцентрировался на них, их так легко потерять в череде дней, что мы и сделали. Я бы не упустил ее...
翻訳する: 英語 オリジナルを表示