МАДАМ.
Муж поет и мне весело.
Русская душа родила частушки веселушки и душевные страдания.
Композиция: Романс
Я попрошу. мадам, позвольте Вашу руку, Скажите да, и подарите шанс, Попробовать развеять Вашу скуку,
Под этот. ослепительный романс.
Я не хочу сказать, что очень интересен, Возможно, я неважный кавалер,
Но я прошу, не надо портить песню Сославшись на отсутствие манер. Припев:
А на дворе холодный, мелкий дождь,
И на душе такая же погода,
Там что-то происходит год от года,
И почему то пробирает дрожь.
Мадам, поверьте, я последний грош Готов немедля заплатить, как подать,
За то. чтоб Вы ответили- ну... что ж.
Я не хочу. мадам, быть слишком неучтивым,
И не могу чего-то обещать,
Но разве можно сделать Вас счастливой, Укрыв полой промокшего плаща,
Япопрошу, мадам, позвольте только слово,
Уйдете Вы, останется вино,
А вот душа- она ждала иного....
Но если Вы уйдете... все равно!
Припев
Припев.
翻訳する: 英語 オリジナルを表示