Когда, на твои нежные тёплые губы,
Ложиться белый, пушистый снег
Тебя как будто уносят бури
свершая странный неловкий побег.
Снег превращается в воду
и тихо, скользит по губам
плавно в глухую погоду,
снег, возвращается к нам.
Тихий беззвучный вечер
летит по твоим стопам
дурманит таинственный вечер
вдыхая густой туман.
Ты, полон духов аромата
и нежен, как белый жасмин,
Мои мысли, тобою богаты
и ты, только таков один.
Снегопад- ты в объятья свои захвати
Лавина страсти надвигается навстречу мне,
в…
Czytaj więcej
Przetłumacz na Angielski Pokaż oryginał