Ultramarineのブログ

Avatar

Эмоциональные селфи

Вот такие вот неоднозначные селфи у меня получились) Надеюсь, мне удалось передать атмосферу эмоции.
1. счастье
2. гнев
3. зависть
4. удивление
5. флирт
6. страх
全て読む
翻訳する: 英語 オリジナルを表示
kolokol avatar
kolokol 2014年05月30日

Вы артистичная

Ultramarine avatar
Ultramarine 2014年05月30日

Спасибо, старалась )

もしくはコメントを残す
Avatar

Топ5 моих наслаждений

Как говорит моя мама :" убери свое продолжение руки....." Это она об iPhone так. По праву он может занять почетное первое место, так как из рук я его не выпускаю!
На втором месте, скажем так, будут все художественные принадлежности: кисти, краски, мольберт ....обзовем это одним словом : "чемодан художника". Очень люблю рисовать и получаю неимоверное от этого удовольствие.
Третье место займет мой любимый плед... Хаха.... Да, я соня.... Обожаю им укрываться. А еще с ним можно дико дурачиться и исп…
全て読む
翻訳する: 英語 オリジナルを表示
もしくはコメントを残す
Avatar

Я живу в культурной столице Беларуси

Я родилась и уже на протяжении 22 лет живу в Витебске, небольшом городе на северо-востоке республики.
Все воспоминания, приятные моменты связаны с тем или иным местом города. Приятно, что с каждым годом город расстраивается и появляются новые районы, оснащённые всевозможными коммуникациями, интересные строения, парковые зоны....
Но тем не менее исторический центр привлекает большее внимание туристов да и самих жителей города. Витебск славится своими старыми улочками, мемориалами в честь Воинам …
全て読む
翻訳する: 英語 オリジナルを表示
kolokol avatar
kolokol 2014年05月29日

Симпатичный город!

もしくはコメントを残す
Avatar

Я говорю ДА модификациям тела!

Всем привет! Татуировки, пирсинг, шрамирование...... на самом деле очень злободневная и насущная тема нынче, касаемая обоих полов и всех возрастов. Причем если раньше нанесение определённого рисунка на тело что-то значило, то теперь обладатель тату порой и не знает что вообще изображено и это, кстати, очень частое явление.
У меня 3 татуировки, 2 пирсигна. Многие сразу бы задались вопросом: а не мешает ли это карьере, съёмкам, да и просто общению с людьми.....
Начну по порядку. После того, как я…
全て読む
翻訳する: 英語 オリジナルを表示
もしくはコメントを残す
Avatar

Моя история интернет знакомства или как я чуть не стала

Всем привет! История моего знакомства в интернете заурядна и , как мне кажется, еще не окончена.
Разочаровавшись пару лет назад в парнях, в их искренности , я решила попытать судьбу на одном из иностранных сайтах знакомств. Зарегестрировалась... Но после пары некорректных предложений в мой адрес , желание знакомиться отпало. Забросила это дело. Прошел год.... За это время были парни, отношения, "любовь-морковь"... Много воды утекло. Но сообщения господина N. , при ходящие с частотой два раза в …
全て読む
翻訳する: 英語 オリジナルを表示
kolokol avatar
kolokol 2014年05月28日

Так интересно, а где же продолжение?)

Olga18375 avatar
Olga18375 2014年05月28日

Если обращать внимание на неадекватные предложения или на неискренность мужчин, то можно стать тогда любительницей женщин) Значит не ваши вот и все) Идите дальше!

もしくはコメントを残す
Avatar

Ultramarine или несущая яркий свет!

Всем привет! Здесь я новичок...НО....с большим рвением и желанием действовать, участвовать и побеждать!
Меня зовут Евгения Я студентка, открытая общению, знакомствам.....бла бла.... Излучаю добро и любовь.
С 16 лет я принимаю участие в съёмках, рекламах, конкурсах ...... Это не является статьёй моих доходов, скорее хобби.
Также я увлекаюсь живописью. В своё время закончила художественную школу. Теперь радую своими творениями близких, а также рисую картины на заказ, осуществляю дизайн помещен…
全て読む
翻訳する: 英語 オリジナルを表示
HAnna_ avatar
HAnna_ 2014年05月28日

Добро пожаловать, Евгения! Прекрасные работы, очень красивые фото! Удачи в конкурсе и новых побед!)

Ultramarine avatar
Ultramarine 2014年05月28日

Спасибо)

もしくはコメントを残す