JuliannaSのブログ

Avatar

Surf in internet

Привет , Коммьюнити ! В преддверии новогодних праздников работы на работе поубавилось и чтоб совсем не заскучать, я решила посёрфить интересные сайты. Больше всех мне понравился даже не сайт, а сервис Window Wonderland от Google. В канун новогодних праздников есть возможность прогуляться по Манхэттэну, посмотрев сказочные витрины магазинов.
Для начинающих мастер-шефов и кулинаров от Бога порекомендую сайт "Мне вкусно" (mnevkusno.ru) . Я уже даже присмотрела рецептик бананово-апельсинового смузи.…
全て読む
翻訳する: 英語 オリジナルを表示
wisdom_consultant avatar
wisdom_consultant 2016年12月27日

Я за Window Wonderland!!!! :) Пошла смотреть )))

JuliannaS avatar
JuliannaS 2016年12月27日

wisdom_consultant  ой да , рассмотри все в детальках

wisdom_consultant avatar
wisdom_consultant 2016年12月27日

JuliannaS витринистика - это же так красиво всегда!!! Сколько там классных идей!!!!

al_dcdemo avatar
al_dcdemo 2016年12月28日

Interesting stuff!

FXNOAD avatar
FXNOAD 2016年12月30日

Good information

もしくはコメントを残す
Avatar

Dear Franca

Иногда я думаю, что Инстаграмм полностью заменяет мне телевизор. Тут я узнаю все новости из интересующих меня сфер. К сожалению, они не всегда радостные. Увидев десятки фото Франки Соццани - я поняла, случилась беда. Главный редактор Vogue Italia умерла сегодня. Ей было 66 , а в Vogue она проработала целых 28 лет. Эта дама была одной из самых влиятельных в мире моды и отличалась всегда своим видением на работу журнала. Ей нравилось создавать что-то новое , креативное , провокационное. Неудивител…
全て読む
翻訳する: 英語 オリジナルを表示
anashape avatar
anashape 2016年12月29日

хорошая статья!

JuliannaS avatar
JuliannaS 2016年12月29日

anashape спасибо ))))

もしくはコメントを残す
Avatar

Горячие формы

Ох уж эти модные тренды на латиноамериканские фигуры - тонкая талия , пышные бедра, аппетитные ножки. Сколько статей написано , упражнений сделано, диет испробовано... Нет числа всему этому. Я же предлагаю не истязать себя бодимодификациями , а использовать хитрости фешн индустрии. Я точно не открою Вам Америку , но повторить перед праздничками рекомендую .
Итак ,что придаст Вашим бедрам объема и красивой формы :
1. Юбка -скейтер. Хорошо будет смотреться с укороченным свободным свитером. Дополни…
全て読む
翻訳する: 英語 オリジナルを表示
もしくはコメントを残す
Avatar

Christmas Spirit

В этом году я просто фонтан идей для создания Рождественского настроя) Как это делаю ? Ем невероятно нежные шоколадно-апельсиновые пироги из MC'Donalds. Ах , они просто чудесны -полны шоколада и магии. А если добавить кружечку глинтвейна вообще красота ....
Очень хочу украсить квартиру . Купила и мишуру и лампочки еще в Сентябре, а так же пришли миниатюрные прозрачные формы для создания елочных игрушек, искусственный снег и и целый пакет рассыпчатого глиттера. Я была на мастер классах по создани…
全て読む
翻訳する: 英語 オリジナルを表示
Vicktoria avatar
Vicktoria 2016年12月20日

а мне этот шоколадно- апельсиновый пирог слишком шоколадным показался

JuliannaS avatar
JuliannaS 2016年12月20日

Vicktoria да так и есть от апельсина у него легкий привкус и аромат ,а в целом , конечно, превалирует ,шоколад .... но я ж его люблю )))

もしくはコメントを残す
Avatar

The grand total

Я очень рада , что этот год подходит к концу . Много нового, много работы и мероприятий . Стал ли конкурс неотъемлемой частью моей жизни? Несомненно, особенно в весенний период. Я очень рада, что присоединилась. Мне удалось два раза побывать в топ 10 , можно было бы и больше , но времени катастрофически не хватает. Я согласна ,что конкурс сказочный и не важно - модель ты или нет , однако он не так уж прост. Помимо креативности и умения писать участницам нужно уделять много времени на сам процесс…
全て読む
翻訳する: 英語 オリジナルを表示
もしくはコメントを残す
Avatar

Интервью с BlackTory/OFW

В холодную декабрьскую пятницу я хочу всех познакомить с брендом Black Tory, который растопит ваши сердца.
С их творчеством я столкнулась на OFW и решила, что непременно возьму интервью у этих мастериц.
Основатели - Виктория Урсати и Лидия Черная.
Давайте познакомимся ближе. Расскажите немного о себе . Где родились? Чем увлекались, и, что дало толчок работать в индустрии моды? Как для Вас прошел OFW?

Черная Лидия: Я родилась в Беляевке, Одесской области и с самого детства рисовала различные …
全て読む
翻訳する: 英語 オリジナルを表示
killer195175 avatar
killer195175 2016年12月16日

bravo ....

Mani avatar
Mani 2016年12月16日

waoo

Beto avatar
Beto 2016年12月18日

I love it

もしくはコメントを残す
Avatar

Подтяжечки)

Просматривая субботним вечером свой любимый фильм "Casino Royal", я вспомнила, что давно хотела купить себе подтяжки. Да-да , этот аксессуар настолько разнообразен сейчас ,что глаза разбегаются . Изначально же , подтяжки были атрибутом одежды рабочих, а еще раньше служили для поддержания шпаги (конечно выглядели немного по другому).
Первыми поклонниками стали французы, позже помешательство передалось и американским мужчинам. Каждый из них считал острой необходимостью иметь в своем гардеробе подт…
全て読む
翻訳する: 英語 オリジナルを表示
もしくはコメントを残す
Avatar

Ho-ho-ho contest

全て読む
翻訳する: 英語 オリジナルを表示
rashadali avatar
rashadali 2016年12月08日

very positive  )

Beto avatar
Beto 2016年12月09日

Very nice

fx_lmcap avatar
fx_lmcap 2016年12月17日

Super!

もしくはコメントを残す
Avatar

Art quest

1 декабря в моем любимом Underpub прошел мастер класс по изготовлению объемной звезды...Было немало народу , а самое интересное ,что стены украшала новая выставка картин. Кстати , каждый месяц здесь новая экспозиция .
Картины привлекли мое внимание яркостью и простотой исполнения. Художница Алина Гаева , после творческой поездки в Нью-Йорк и глубинного изучения вопроса, воплотила эту серию в жизнь . Тема - "Рабство" в различных его проявлениях от религиозных, гендерных и расовых до навязанных ст…
全て読む
翻訳する: 英語 オリジナルを表示
もしくはコメントを残す
Avatar

Drink and Go!

Hello Community . Today I share with you two recipes of my lovely drinks . One will be for summer time and second for winter.
This summer I've enjoyed my homemade lemonade. You need :
- 2 limes
- 1 lemon
- 150 g sugar
- 2.3 l water
-Basil
150 g of sugar is added 300 ml of water and made sugar syrup untill golden brown. 2 l of water bring to a boil , add the lemon & lime juice , zest , syrup. Cover with a lid. Give the brew for 40 minutes . Rub basil leaves and put into lemonade for 10 minutes. F…
全て読む
翻訳する: 英語 オリジナルを表示
もしくはコメントを残す
もっと