Miss_Alina12のブログ

Avatar

Prêt-a-Porte

3. Прет-а-порте́ (Французский термин, с англ. обозначающий "готовое к носке") - это то, что с подиумов отправляется в магазины ( М. Прада).
Партии готовых моделей коллекций , произведённых, не обязательно на территориях известных модных домов, также это могут быть, например, фабрики, находящиеся в Китае, США, Италии и др., которые по определенному договору с Салоном моды, отшивают по лекалам количество, необходимое для внедрения вещей в массовое производство .
Данные изделия можно наблюдать как…
全て読む
翻訳する: 英語 オリジナルを表示
hclchh avatar
hclchh 2016年08月04日

身材棒棒的

もしくはコメントを残す
Avatar

Prêt-à-porter de luxe.

2. Prêt-à-porter de luxe - категория изделий класса "премиум". Коллекции "Boutique" как любят называть в модной индустрии . Модный Дом Emilio Pucci является первым основоположником этой категории. Chanel, Versace, Louis Vuitton яркие ее представители, имеющие свои монобутики.
Высококачественный пошив, превосходные материалы, уникальная работа технологов, все в лучших традиция модных салонов. В отличии от haute couture, где модель одежды изготавливается по индивидуальным меркам клиента, prêt-à-po…
全て読む
翻訳する: 英語 オリジナルを表示
uber avatar
uber 2016年03月14日

What does that say for my 501's :)

Miss_Alina12 avatar
Miss_Alina12 2016年03月16日

))

もしくはコメントを残す
Avatar

Haute Couture.

Не многие знают, у моды есть своя иерархия:
- Haute couture;
- Prêt-à-porter de luxe;
- Prêt-à-porter;
- диффузные линии;
- bridge-бренды;
- бюджетные бренды;
- массовые бренды;
- демократичные молодежные марки.
Начну по порядку....
1. Haute couture — люксовый сегмент швейного искусства по производству эксклюзивных дизайнерских, высочайшего качества моделей одежды, использующий драгоценности, самые отборные ткани, созданные специально для Альта моды и 70% кропотливого ручной труда.
Признанны…
全て読む
翻訳する: 英語 オリジナルを表示
uber avatar
uber 2016年03月14日

I'm happy with just a pair of jeans, cowboy boots and a leather jacket - we call it "Texas De Luxe" :)

Miss_Alina12 avatar
Miss_Alina12 2016年03月16日

Very good!!

uber avatar
uber 2016年03月16日

So, you will model the line this Fall then? :)))

もしくはコメントを残す
Avatar

В предвкушении MBFW'16

В Москве скоро пройдёт MBFW'16.
Планирую посетить показы нескольких дизайнеров, в их числе:
"Bella Potemkina",ох уж эта Белла, со своим гипер-романтизмом, пышными платьями, рюшами, бантами, жемчугом и аксессуарами с её фирменным логотипом. В прошлом году мне довелось пройти к ней кастинг из 250 моделей, поработать моделью на канале Lifenews и поехать в Турцию для показа ее круизной коллекции.
К Александру Арутюнову, боюсь пригласительного не будет. Его шикарные, технологически сложные коллекции …
全て読む
翻訳する: 英語 オリジナルを表示
もしくはコメントを残す
Avatar

Модные тенденции весна-лето'16

С наступлением весны, мы словно делаем глубокий вдох, и вместе с ним эндорфины и палитра цитрусово-цветочных ароматов пронизывают наше существо! В этот чудесный миг хочется преображения, лоска под лучами солнца, ярких красок в повседневности и естественно, следуя модным тенденциям, обновления гардероба.
Так что же диктует нам сезон весна/лето 2016? Какие тенденции, фасоны, цветопередачу привнесли в массы именитые кутюрье, на какие принты стоит обратить внимание, и какие аксессуары необходимо име…
全て読む
翻訳する: 英語 オリジナルを表示
FX90 avatar
FX90 2016年03月02日

nice

Miss_Alina12 avatar
Miss_Alina12 2016年03月02日

Спасибо

もしくはコメントを残す
Avatar

Грамотное пользование духами.

Каждый из нас обладает своим индивидуальным запахом. Только соприкасаясь с кожей обладателя настоящий парфюм зазвучит естественно. Аромат раскроется на 100% только таким методом. Не стоит наносить парфюм на одежду, могут остаться разводы, если все же любите это делать, то используйте тёмные ткани.
Идеально наносить духи на запястья ( но не потирать их друг о друга, так как аромат улетучится ), за мочками ушей, на внешнюю сторону ладони, ложбинку между грудей, справа и слева на шее. Есть ещё спос…
全て読む
翻訳する: 英語 オリジナルを表示
alias1980 avatar
alias1980 2016年02月27日

спасибо большое, очень полезные советы.... я лично очень тщательно подхожу к выбору парфюм... поэтому инфа очень пригодилась!!!

Miss_Alina12 avatar
Miss_Alina12 2016年02月27日

Спасибо за отзыв! ) старалась выбрать актуальную тему...

alias1980 avatar
alias1980 2016年02月27日

ты умница... продолжай в том же духе.. очень интересные посты пишешь!!!

Miss_Alina12 avatar
Miss_Alina12 2016年02月28日

Очень приятно)

もしくはコメントを残す
Avatar

Fast Fashion

Fast fashion – «быстрая мода». Обновление ассортимента марки несколько раз в сезон. В основном используется копирование масс-маркетом изделий ведущих люксовых брендов, только более низкого качества. Представители fast fashion являются такие демократичные марки как Zara, H&M и др.
Быстрая мода подразумевает мгновенную адаптацию к новым трендам — копирование успешных моделей более высоких сегментов фэшн-рынка и быструю поставку их на рынок массового потребительства. На сегмент фаст фэшн работает ц…
全て読む
翻訳する: 英語 オリジナルを表示
Mariia avatar
Mariia 2016年02月26日

И как вариант, можно шить вещи под заказ у дизайнеров (пусть и не таких раскрученных), но это будет качественно и в одном экземпляре (цвет, фурнитура на любой вкус). 

Miss_Alina12 avatar
Miss_Alina12 2016年02月26日

Да, согласна, как вариант. По крайней ли мере будешь уверенна в качестве и необходимости)

alias1980 avatar
alias1980 2016年02月27日

я лично предпочитаю качество... а быстрая мода.. это все направлено на изъятие лишних денег с кошельков)))... хотя в салонах ZARA постоянно вещи покупаю...

Miss_Alina12 avatar
Miss_Alina12 2016年02月28日

На самом деле идея фаст фэшн очень интересна, люди зарабатывают огромные деньги, разработав граммотно систему - завоевали потребительский рынок, браво! Пипл хавает!) это лучше чем ещё более демократичные бренды или отъявленные Китайские фейки!

alias1980 avatar
alias1980 2016年02月29日

да, они молодцы... браво!

もしくはコメントを残す
Avatar

Модели с разными типами лица.

1) Baby face. Такие модели имеют детские, кукольные лица. Большие, милые глаза, щечки, пухлые губки бантиком, маленький носик, наивность во взгляде, свежие лица. Здесь неважно какая фигура, все внимание приковывает лицо модели. Пример - Джимма Уорд.
2) Strong face (сильное лицо). Высокая мода! Обладательницы этого типажа имеют яркие, четкие черты лица, кошачий взгляд, дикий прищур, высокие скулы. Худая, высокая фигура, желательно гибкая. Пример - Коко Роша.
3) Коммерческое лицо. Идеальное лицо,…
全て読む
翻訳する: 英語 オリジナルを表示
alias1980 avatar
alias1980 2016年02月27日

мне лично больше всего нравятся модели 3-го типа

alias1980 avatar
alias1980 2016年02月27日

Miss_Alina12 - а ты каких больше предпочитаешь?

Miss_Alina12 avatar
Miss_Alina12 2016年02月28日

Ох, я визуалист, мне нравится каждый тип по-своему, если он меня эстетически заинтересовывает), не могу конкретно ответить на вопрос. Но для повседневности, соглашусь, приятно видеть красивое лицо)

alias1980 avatar
alias1980 2016年02月29日

мне тоже нравится каждый тип по своему , но больше всего 3-й))) 4-й тип конечно не перевариваю...

Miss_Alina12 avatar
Miss_Alina12 2016年02月29日

)))

もしくはコメントを残す
Avatar

ИКОНА СТИЛЯ.

インターネットからコピーされています Miss_Alina12 更新日: 2016年02月25日  in #Miss Dukascopy 2016
У каждого дизайнера, или любого человека творческого, она своя...
У меня так же есть любимицы: Кейт Мосс, Наоми, Саша Пивоварова, Саша Лусс, Мадонна, Рианна, Бьйонсе.
Икона стиля — знаменитость с выраженным индивидуальным стилем, пример для подражания, муза дизайнеров, эталон даже для будущих поколений.
По мнению историка моды Александра Васильева, икона стиля обязательно обладает следующими качествами:
— является известной личностью,
— является богатым человеком,
— имеет стройную фигуру,
— чащ…
全て読む
翻訳する: 英語 オリジナルを表示
alias1980 avatar
alias1980 2016年02月27日

Для меня никогда не было икон стиля... Каждый человек индивидуален,  то что подходит одному - смотрится отвратительно на ком то другом... А вот  моя личная любимица -  наша Ирина Шейк

Miss_Alina12 avatar
Miss_Alina12 2016年02月28日

Мастерство перевоплощения, харизма, артистичность, внешняя красота, достижения - мне это нравится в тех, кто меня вдохновляет. Ирина Шейк - безусловно, одна из выдающихся моделей и женщин!

alias1980 avatar
alias1980 2016年02月29日

Miss_Alina12 - да, согласен с тобой, что в каждой знаменитости есть своя изюминка, есть то что восхищает, вдохновляет, чарует, есть то к чему тоже хочется стремится и  подражать...

もしくはコメントを残す
Avatar

Французские бренды и их правильное произношение.

Часто наша речь ломается, если мы не лингвисты, в произношении многих иностранных слов. Названия известнейших Fashion_брендов - не исключение... В статье приведены одни из самых распространённых!
Правильное произношение французских брендов.
Chanel – Шане́ль
Maison Martin Margiela – Мэзо́н Марта́н Маржела́
Yves Saint Laurent – Ив Сен-Лора́н
Lanvin – Ланва́н
Hermes – Эрме́с
Comme Des Garçons – Ком де Гарсо́н
Balmain – Бальма́н
Givenchy – Живанши́
Christian Dior – Кристиа́н Дио́р
Rochas – Роша́
Bar…
全て読む
翻訳する: 英語 オリジナルを表示
Olga18375 avatar
Olga18375 2016年02月25日

А многие произносят не правильно?

Miss_Alina12 avatar
Miss_Alina12 2016年02月26日

Конечно, даже в мультибрендовых магазинах)

alias1980 avatar
alias1980 2016年02月27日

спасибо - полезная инфа.. надо выучить правильно!!!

Miss_Alina12 avatar
Miss_Alina12 2016年02月28日

Спасибо)

もしくはコメントを残す
もっと